一昔前は、日本のレコード・CD販売業者がつける歌詞の和訳がひどく、ビートルズの訳を検討しているうちに英語が得意になったという人も多かったですね(50代以上の英語好きの方はほとんどでは?)。

40代は若いときに洋画が全盛(というか、邦画が死んでました)期で映画から入ったという方も多くいますよね。

私も、もっと映画を楽しみたい、また、もっと英米人のものの見方を知ってアメリカという大国(これも洋画の刷り込みによるアメリカ大好き、ですね)を知りたいと思って英語にのめりこんだ方です。